スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ツイッターでダジャレ

最近は、英語の勉強を兼ねて、ツイッターを使って
英語でいろんなことを、つぶやいています。 

しかし、そのほとんどが、ダジャレ! ^^;

いい~~んです! 楽しければ☆

ということで、10月2日から8日までのつぶやいたものを
適当に選んで、ブログにもUPしておこうと思います。

お暇なら、読んでね! 


Oh ! I like Oden very much ♪ 
BTW, how can I order your Oden ? Telephone ? 
おでんはお電話(おでんは)で?


reconnaissance (偵察、調査、予備調査、偵察衛星) 
偵察、調査をするには、リコナサンス(利口な算数)が出来ないとね! ^^


summon (召喚する、(人を)呼び出す) 発音は「サモン」  
で!サモンといえば、巨人の星の左門豊作! 
Samon has summoned me. 左門が私を呼び出した。 
こんな語呂合わせが、どれくらいの年代まで通じるんだろうか。。。。^^;


capability (能力、才能、素質、手腕) 
発音は「ケイパビリティー」 
最初は「カッパビリティ」と読んでしまった。 ^^;


おいしい肉を食べると18才になった気分 ♪  
2×9(にく)=18


My wife said that she had really wanted something sweet
when we went to a grocery store.There,
we saw that they demonstrated a lot of sweets
We enjoyed tasting them since they offered. 
Her hope came true. 
些細なことですが、何度も口に出して望んでいると、
現実になりました。 今日のプチハッピーでした。


He was appointed to the board. 
この文章、私の頭の中では「彼は黒板 or 掲示板に指名された。」??? ^^;  
board は「役員」や「委員」という意味があるようです。 
いろんな意味があるので、ボー!っと(ボード)してはいられませんね!


I put on perfume before hitting the hay every night. 
My favorite perfume is Chanel. 
シャネルをつけて、しゃあ寝る(シャネル)か!


I am going to make some sandwiches for lunch. 
It would be the best sandwiches in Sado island. 
佐渡一(サンドイッチ)のサンドイッチ ♪ 


風邪をひいたら、課税(かぜ)の対象になるそうです。
ウソです。


citation(サイテイション)は「引用」「引用文」という意味の他に
「表彰(状)」「賞状」という意味でも使われるようです。 
最低賞(サイテイション)かと思いきや
なかなかいい意味があるんですね。ハイ!


People say that red tea is good for our health.
紅茶は健康にいいというこっちゃ(紅茶)


I will do my nails before hitting the hay!
寝入る(ネイル)前に、爪(ネイル)の手入れでもしよう! 
ウソです。


そろそろお昼なので、ロケットでも打ち上げるとするか! 
↑ それは launch! ^^; 


My eyes are getting 蛇や(heavier) and 蛇や(heavier). 
Well, I'm going to hit the hay ! Good night, everyone ♪  
アスタラ ビスタ 蛇!(baby!) ^^;


veto (ビートー)〔大統領・政府などの〕拒否権の行使  
Mr. Bito will veto the application. 
尾藤さんは申請には拒否権を行使するでしょう。 
こんな難しいワードをあまり使うことはないと思うけど、
ふと、こういうフレーズを思いついたので。。。^^;


Let me give you a tip. 
Don't count too much sheep after getting into Futon. 
Otherwise, 寝るのに失敗(シープぁい)するから!


It's time to hit the hay ! 
Sleep like a log。。。。このフレーズ
「睡眠は丸太が好き」なんて思ってしまうのは私だけ?? ^^;


巻き爪への返信
Well, you've become a fox ?
まきつめ。。。まキツネ m(__)m


愛は幸運の財布である。 与えれば与えるほど中身が増す。ミュラー  
そんな財布が持てたら素敵だなぁ~ 
そのためには、アイデアでも出してみようかな? 
アイデアは愛であ(アイデア)るって言うから。。。。
言いませんね。^^;



こんなダジャレに、目を通してくださるあなたさまに、感謝! 



ここをクリックしていただけると嬉しいです!

              

 人気ブログランキングへ  

Using English is the fastest way to learn it!  

スポンサーサイト

テーマ : 今日のつぶやき - ジャンル : 日記

コメント

No title

bibinbaさんはブログもツイッターもいろいろ使いこなされて、すごいですね~。私はツイッターはよくわからなくて、ブログで精いっぱいです。スマートフォンにしようかなあなんて思ったのは無謀かしら・・・。

左門豊作!ドンぴしゃにわかる世代です。私はなんだかオズマが好きでしたわ(笑)。bibinbaさんとカラオケに行ったら、アニメソングで盛り上がれるかもしれませんね♪






Sarahさんは

ブログを使いこなせるので
問題なくツイッターを使うことが出来ますよ~
ツイッターのほうが簡単 v-363 なので v-410

スマートフォンも全然大大丈夫ですよ。
because Sarah-san is so smart !
冗談ではなく、ほんとうに! ^^

カラオケでアニメソング?!
いいですね~~
ぜひぜひ、熱唱しましょう~ v-266 v-264
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。