スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

夜のフクロウ&早起きの鳥&チキン

You know, I am no spring chicken.
But, I have been a night owl recently.
So, I have to go to bed with chicken and be an early bird !
Otherwise, I might not be able to stay healthy.
As the proverb says " the early bird gets the worm. ".


あのね、bibinbaはもう若くはないんだけど
最近は、夜更かしばかり。
夜早くに寝て、早起き人間にならないとね!
でないと、健康を維持してけない。
それに、早起きは三文の徳って言うし。

1 no spring chicken
もう子どもでは[若くは]ない
「経験を積んでいる」という肯定的な意味と
「若い人のようにはできない」という否定的な意味の二通りに解釈できる。

2 night owl 夜更かしする人
3 go to bed with the chickens 夜早く寝る
4 early bird 早起きの人
5 The early bird gets the worm. 早起きは、三文の徳

とり.GIF  フクロウ.GIF  ニワトリ.GIF  early bird.gif



今日は、チキン、鳥、フクロウなどのイディオムが出てきました。
ぜひ、覚えて使ってみてくださいね。 

私も、使わないと、すぐに忘れてしまうので
どんどん使っていこうと思っています。 ^^

本日も、読んでくださって、ありがとうございました!  


Are you a night owl or an early bird ?



  
ここをクリックしていただけると嬉しいです!

              

 人気ブログランキングへ  

Using English is the fastest way to learn it!  


※bibinbaはまだまだ英語発展途上の旅人ですので誤字、脱字、間違いなどがあると思います。
あくまでも勉強の一環として英文を書いていますので、ご了承ください。  m(__)m



天日干

スポンサーサイト

テーマ : 英語トレーニング - ジャンル : 趣味・実用

コメント

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。