スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

小さな雛人形 ( Be a doll and do お願いだから~して(ちょうだい) )


雛人形 雛人形1


I went to a bank yesterday and saw some litte dolls put on display.
Oh ! that 's right ! The Doll festival is coming up. They were so cute that I couldn't help taking pictures of them. They warmed the cockles of my heart.     By the way, do you know this phrase ?

 


昨日銀行へ行くと小さな人形が飾ってありました。  あっ! そうだ! もうすぐひな祭りだった。  とても可愛いかったので写真を撮らずにはいられませんでした。  心ぽかぽかになりました。       ところでこのフレーズを知っていますか?

  

Be a doll and do

意味 ・ お願いだから~して(ちょうだい)、いい子だから~した(ちょうだい)
主として女性が男性や子供に対して使う


英和イディオム辞典より

Be a doll and wash these vegetables for me.

いい子だからこの野菜を洗ってちょうだい


いい子        人形



なかなか面白い表現でしょう?
" doll " を使った表現がないか調べているうちに出会うことができました。     
小さな雛人形たちに感謝!です。   ^^


My wife sometimes says " Be a doll and cook dinner for me ! "

(妻は時々 「いい子だから夕食作ってね!」 といいます。)

My answer is " Sure ! "

(bibinbaの答えは 「もちろん!」)


          料理


Although I am not good at cooking, I like it.   ^^ 

(料理は上手ではないのですが、好きなんですよね~  ^^)

She has a good husband, doesn't she ?

(彼女はいいだんなさんを持っていますよね?)



Please, click here !   I can't dispense with your support.   

              

 人気ブログランキングへ  


Thank you very much !   You have warmed the cockles of my heart.  ^^



スポンサーサイト

テーマ : 英語トレーニング - ジャンル : 趣味・実用

コメント

No title

シェフbibinbaさんは、どんなお料理を作ってくれるのでしょうね~????
楽しそうですね♪奥様もきっと楽しみにされている事でしょう

No title

勝手に想像すると、すごい真剣に調味料を計量しながらまじめに、作ってる姿が・・・・。
そんなんじゃなくて、意外とアバウト計量なのかな?

私はかなりアバウトです~(笑)

今日も

Be a doll and cook dinner for me !

といわれたので料理をしました。
簡単な鍋料理と2、3日分の味噌汁を作りましたよ~ ^^

まだまだ経験不足ですし、レパートリーもそれほど多くないのですが
今は煮物を中心に腕を磨いて?います。

もちろん! 英語のCDを聞きながら!

ゆかえる愛さんは料理得意そうなので機会があれば教えてくださいね~

アハハ~

かなりアバウトで~す。
妻からもう少し野菜を小さく切るように指導を受けています。  ^^;

おれちゃんさんはどんな料理が得意なんでしょう?
きっと上手なんだろうなぁ~

雛人形を探せ

お邪魔いたします。もうすぐ待望の雛祭りですね!

はじめまして!

ブログにコメントありがとうございました!
bibinbaさんのブログ、すごくためになる!
TOEICのお勉強をしている私には
とってもとっても嬉しいです。
(単純に読んでいてわくわくするし。。)
さっそくお気に入り登録しました。
これからもよろしくお願いします!

こんにちは!

今日は雛祭りですね。
雛人形を探せさんは人形にとても詳しそうなので
たくさんの雛人形を飾られるんでしょうね。

よい雛祭りを!  ^^

ようこそ!

bibinbaはことりさんの「ことり」と聞くと
a little bird told me
を思い出してしまいました。  ^^;
ことりさんの声でコーチングを受けると心に響きそうな気がします。
(bibinbaの想像なのですが。)
今年の8月から独立される予定なんですね。
あまり力をいれず頑張らずに、顔晴ってくださいね!  v-290
一ファンとして応援しています。

ところでことりさんのブログをリンクさせていただきました。
私は英語を学ぶ旅の途上にいる旅人なのでまだまだなのですが
これからもどうぞよろしくお願いいたします! m(__)m
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。